根據(jù)《中華人民共和國(guó)合同法》和《建筑安裝工程承包合同條例》及有關(guān)規(guī)定,為明確雙方在施工過(guò)程中的權(quán)利、義務(wù)和經(jīng)濟(jì)責(zé)任,經(jīng)雙方協(xié)商同意簽訂本合同。 In order to make definite of the rights, obligat
根據(jù)《中華人民共和國(guó)合同法》和《建筑安裝工程承包合同條例》及有關(guān)規(guī)定,為明確雙方在施工過(guò)程中的權(quán)利、義務(wù)和經(jīng)濟(jì)責(zé)任,經(jīng)雙方協(xié)商同意簽訂本合同。 In order to make definite of the rights, obligat
根據(jù)《中華人民共和國(guó)合同法》以及其他有關(guān)法律法規(guī)規(guī)定的原則,結(jié)合本工程的具體情況,甲、乙雙方在平等、自愿、協(xié)商一致的基礎(chǔ)上達(dá)成如下協(xié)議,共同遵守。 According to “P.R.C Contract Law”, and other r
第二條本合同工程設(shè)計(jì)項(xiàng)目的名稱(chēng)、地點(diǎn)、規(guī)模、投資、內(nèi)容及標(biāo)準(zhǔn) Article2. The name, location, size, investment sum, function, design contents and standar